-
1 gossip
gossip ['gɒsɪp]1 noun(a) (UNCOUNT) (casual chat) bavardage m, papotage m; pejorative (rumour) commérage m, ragots mpl, racontars mpl; (in newspaper) potins mpl;∎ to have a good gossip bien papoter;∎ have you heard the latest (bit of) gossip? vous connaissez la dernière (nouvelle)?;∎ that's just (idle) gossip ce ne sont que des bavardages (futiles);∎ don't listen to gossip n'écoutez pas les racontars;∎ the paper gives all the local gossip il y a tous les petits potins du coin dans le journal∎ he's such a gossip! quelle commère!bavarder, papoter; (maliciously) faire des commérages, dire du mal des gens;∎ people are always gossiping about their neighbours les gens ont toujours des ragots à raconter sur leurs voisins►► gossip column échos mpl;∎ in the gossip columns dans les échos;gossip columnist, gossip writer échotier(ère) m,f -
2 gossip
gossip [ˈgɒsɪp]1. noun• what's the latest gossip? quels sont les derniers potins ?c. ( = person) commère fa. ( = chat) papoter3. compounds* * *['gɒsɪp] 1.1) ( news) ( malicious) commérages mpl ( about sur); ( not malicious) nouvelles fpl ( about sur)2) ( person) bavard/-e m/f2.intransitive verb bavarder; péj faire des commérages ( about sur) -
3 gossip
A n1 ( news) ( malicious) commérages mpl, potins ○ mpl (about sur) ; ( not malicious) nouvelles fpl (about sur) ; a piece of gossip un racontar ○ ;2 ( chat) do come for coffee and a gossip viens chez moi prendre un café et papoter ; to have a (good) gossip tailler une (bonne) bavette ○ ;3 ( person) bavard/-e m/f. -
4 gossip
gossip [ˊgɒsɪp]1. n1) спле́тня; слу́хи;to be given to gossip спле́тничать
2) болтовня́3) ку́мушка, болту́нья, спле́тница; болту́н, спле́тник4) attr.:gossip column све́тская хро́ника
2. v1) спле́тничать, передава́ть слу́хи2) болта́ть; бесе́довать -
5 gossip columnist
-
6 gossip columnist
gossip columnist сотрудник редакции, ведущий отдел светской хроники -
7 GOSSIP
• Gossip needs no carriage - Людская молва что морская волна (Л), На чужой роток не накинешь платок (H)• Gossips are frogs, they drink and га1к - Людская молва что морская волна (Л), На чужой роток не накинешь платок (Н)• Gossips drink and talk; frogs drink and squawk - Людская молва что морская волна (Л), На чужой роток не накинешь платок (H) -
8 gossip about
-
9 gossip monger
-
10 gossip-monger
-
11 gossip(ing) session
-
12 gossip
-
13 gossip
-
14 gossip column
-
15 gossip columnist
-
16 gossip
------------------------------------------------------------[English Word] be gossiped about[Swahili Word] -sengenywa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] chongelezo[Swahili Plural] machongelezo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] duzi[Swahili Plural] maduzi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[English Plural] gossip[Swahili Word] gumzo[Swahili Plural] magumzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] recent[English Example] my column in the paper is called 'Gossip of the Week'[Swahili Example] Safu yangu gazetini hapo inaitwa Gumzo la Wiki [ http://jikomboe.blogspot.com/ Ndesanjo Macha][Terminology] technology[Note] as of 2005 this term has appeared on at least one website, but does not seem to be widely used------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] kilimilimi[Swahili Plural] vilimilimi[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] kivumi[Swahili Plural] vivumi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] vuma V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] kivumo[Swahili Plural] vivumo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] vuma V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] manong'onezo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] manong'ono[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] maongezi[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] gossip[English Plural] gossips[Swahili Word] mbea[Swahili Plural] wabea[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] umbea N, mmbea N------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mbukulia[Swahili Plural] wabukulia[Part of Speech] noun[Derived Word] bukua V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mbukuzi[Swahili Plural] wabukuzi[Part of Speech] noun[Derived Word] bukua V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mlimi[Swahili Plural] walimi[Part of Speech] noun[Derived Word] limi Adj, ulimi N------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mmbea[Swahili Plural] wambea[Part of Speech] noun[Derived Word] mbea N, umbea N------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mnenaji[Swahili Plural] wanenaji[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mneneji[Swahili Plural] waneneji[Part of Speech] noun[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mneni[Swahili Plural] waneni[Part of Speech] noun[Derived Word] nena V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mpuzi[Swahili Plural] wapuzi[Part of Speech] noun[Derived Word] puza V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] msengenya[Swahili Plural] wasengenya[Part of Speech] noun[Derived Word] sengenya------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] msengenyi[Swahili Plural] wasengenyi[Part of Speech] noun[Derived Word] sengenya------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] msengenyo[Swahili Plural] misengenyo[Part of Speech] noun[Derived Word] sengenya------------------------------------------------------------[English Word] gossip[English Plural] gossips[Swahili Word] mtafitafi[Swahili Plural] watafitafi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] tafiti------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mwambaji[Swahili Plural] waambiji[Part of Speech] noun[Derived Word] amba V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mwambi[Swahili Plural] waambi[Part of Speech] noun[Derived Word] amba V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mwongeza[Swahili Plural] waongeza[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] ongea V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mwongeza[Swahili Plural] waongeza[Part of Speech] noun[Derived Word] ongea V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] mwongezi[Swahili Plural] waongezi[Part of Speech] noun[Derived Word] ongea V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] nong'onong'o[Swahili Plural] manong'onong'o[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] sakubimbi[Swahili Plural] sakubimbi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] tetesi[Swahili Plural] matetesi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] umbea[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] upuuzi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] upuzi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] uzushi[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] zua V------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] uzushi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] uzuzi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] zungumzo[Swahili Plural] mazungumzo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] -ambika[Part of Speech] verb[Derived Language] Swahili[Derived Word] amba------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] -chakubimbi[Part of Speech] verb[Swahili Definition] maneno au maongezi matupu au hafifu, has kuhusu ya watu wengine------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] -puza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] gossip[Swahili Word] -dakua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -daka------------------------------------------------------------[English Word] gossip vindictively[Swahili Word] -sengenya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] gossip(ping)[Swahili Word] udaku[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip-mongering[Swahili Word] dukisi[Swahili Plural] madukisi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gossip-mongering[Swahili Word] dukizi[Swahili Plural] madukizi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] initiate gossip or talk[Swahili Word] -zua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
17 gossip
'ɡosip
1. noun1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) chismes, chismorreo, cotilleo2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) charla, conversación3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) chismoso, cotilla
2. verb1) (to pass on gossip.) chismorrear, cotillear2) (to chat.) charlar, conversar•- gossipy- gossip column
gossip1 n1. cotilleo / chismes2. cotilla / chismosogossip2 vb cotilleartr['gɒsɪp]1 (talk) cotilleo, chismorreo2 (person) cotilla nombre masulino o femenino, chismoso,-a1 cotillear, chismorrear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gossip about something/somebody cotillear sobre algo/alguien, chismorrear sobre algo/alguiena piece of gossip un chismegossip column crónica de sociedadgossip columnist cronista nombre masulino o femenino de sociedadgossip ['gɑsɪp] vi: chismear, contar chismesgossip n1) : chismoso m, -sa f (persona)2) rumor: chisme m, rumor mn.• charla s.f.• charladuría s.f.• comadre s.f.• comadrería s.f.• fábula s.f.• parla s.f.• parlador, -ora s.m.,f.v.• camandulear v.• charlatanear v.• chismear v.• comadrear v.• cotorrear v.• murmurar v.• parlar v.• picotear v.
I 'gɑːsəp, 'gɒsɪpa) u (speculation, scandal) chismorreo m (fam), cotilleo m (Esp fam)an interesting piece of gossip — un chisme interesante; (before n)
gossip column — crónica f de sociedad
gossip columnist — cronista mf de sociedad
b) c u ( chat)to have a gossip with somebody — chismorrear (fam) or (Esp tb) cotillear con alguien
c) c ( person) chismoso, -sa m,f (fam), cotilla mf (Esp fam)
II
a) ( chatter) chismorrear (fam), cotillear (Esp fam)b) ( spread tales) contar* chismes['ɡɒsɪp]1. N1) (=scandal, malicious stories) cotilleo m, chismorreo m2) (=chatter) charla f3) (=person) cotilla mf, chismoso(-a) m / f2. VI1) (=scandalmonger) cotillear, chismorrear2) (=chatter) charlar3.CPDgossip column N — ecos mpl de sociedad
gossip columnist, gossip writer N — cronista mf de sociedad
* * *
I ['gɑːsəp, 'gɒsɪp]a) u (speculation, scandal) chismorreo m (fam), cotilleo m (Esp fam)an interesting piece of gossip — un chisme interesante; (before n)
gossip column — crónica f de sociedad
gossip columnist — cronista mf de sociedad
b) c u ( chat)to have a gossip with somebody — chismorrear (fam) or (Esp tb) cotillear con alguien
c) c ( person) chismoso, -sa m,f (fam), cotilla mf (Esp fam)
II
a) ( chatter) chismorrear (fam), cotillear (Esp fam)b) ( spread tales) contar* chismes -
18 gossip
1. noun 2. intransitive verbschwatzen; (maliciously) klatschen (ugs. abwertend)* * *['ɡosip] 1. noun1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) der Klatsch2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) die Plauderei3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) die Klatschbase2. verb1) (to pass on gossip.) klatschen2) (to chat.) plaudern•- academic.ru/31868/gossipy">gossipy- gossip column* * *gos·sip[ˈgɒsɪp, AM ˈgɑ:səp]the latest \gossip der neueste Tratsch famto have a \gossip about sb über jdn tratschen [o klatschen] famIII. vi▪ to \gossip about sb über jdn tratschen [o klatschen]* * *['gɒsɪp]1. nto have a gossip with sb — mit jdm schwatzen or plauschen (inf) or klönen (N Ger)
it started a lot of gossip — es gab Anlass zu vielem Gerede or Tratsch (inf) or Klatsch
office gossip — Bürotratsch m (inf)
2) (= person) Klatschbase f2. vischwatzen, plauschen (inf), klönen (N Ger); (maliciously) klatschen, tratschen (inf)* * *A s1. Klatsch m, Tratsch m (beide umg):gossip column Klatschspalte f;gossip columnist Klatschkolumnist(in);the gossip mills are spinning es kocht in der Gerüchteküche2. Plauderei f, Geplauder n, Schwatz m:have a gossip with sb mit jemandem plaudern oder schwatzen3. Klatschbase f, Klatschmaul n (beide umg)B v/i1. klatschen, tratschen (beide umg)2. plaudern, schwatzen ( beide:with mit;about über akk)* * *1. noun 2. intransitive verbschwatzen; (maliciously) klatschen (ugs. abwertend)* * *n.Geschwätz n.Klatsch -ereien m.Klatschbase f.Plauderei f.Plausch m.Rederei -en f.Schwatz m.Tratsch m. v.klatschen v.plaudern v.schwatzen v.tratschen v. -
19 gossip
I ['gɒsɪp]a piece of gossip — un pettegolezzo, una diceria
2) (person) chiacchierone m. (-a), pettegolo m. (-a)II ['gɒsɪp]verbo intransitivo spettegolare, sparlare ( about di)* * *['ɡosip] 1. noun1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) pettegolezzo2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) chiacchierata3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) pettegolo2. verb1) (to pass on gossip.) pettegolare2) (to chat.) chiacchierare•- gossipy- gossip column* * *gossip /ˈgɒsɪp/n.1 [cu] chiacchiera; chiacchiere; ciarle; pettegolezzo; diceria: I hate gossip, detesto i pettegolezzi2 chiacchierone, chiacchierona; pettegolo, pettegola: She's the worst gossip in the village, è la donna più pettegola (o la malalingua) del paese3 chiacchierata; conversazione amichevole; quattro chiacchiere (fam.): to have a good gossip with a friend, farsi una bella chiacchierata con un amico● ( nei giornali) gossip column, colonna degli avvenimenti mondani; rubrica di cronaca rosa □ gossip writer, scrittore mondano, a volte maldicente.(to) gossip /ˈgɒsɪp/v. i.chiacchierare; ciarlare; pettegolare; fare della maldicenza: to gossip about sb., sparlare di q.; spettegolare su q.* * *I ['gɒsɪp]a piece of gossip — un pettegolezzo, una diceria
2) (person) chiacchierone m. (-a), pettegolo m. (-a)II ['gɒsɪp]verbo intransitivo spettegolare, sparlare ( about di) -
20 gossip
См. также в других словарях:
Gossip Girl — 250px Título Gossip Girl Creado por Josh Schwartz Stephanie Savage Reparto Blake Lively Leighton Meester Chace Crawford Ed Westwick Penn Badgley … Wikipedia Español
Gossip Girl: L'élite de New York — Gossip Girl (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Gossip Girl. Gossip Girl Titre original Gossip Girl … Wikipédia en Français
Gossip Girl (serie televisee) — Gossip Girl (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Gossip Girl. Gossip Girl Titre original Gossip Girl … Wikipédia en Français
Gossip Girl : L'élite de New York — Gossip Girl (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Gossip Girl. Gossip Girl Titre original Gossip Girl … Wikipédia en Français
Gossip Girl : L’élite de New York — Gossip Girl (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Gossip Girl. Gossip Girl Titre original Gossip Girl … Wikipédia en Français
Gossip girl (série télévisée) — Pour les articles homonymes, voir Gossip Girl. Gossip Girl Titre original Gossip Girl … Wikipédia en Français
Gossip (band) — Gossip Gossip performing at Super Bock Super Rock 2007 Festival in Portugal Background information Origin Olympia, Washington, U.S … Wikipedia
Gossip (Band) — Gossip Gossip live im Wonder Ballroom in Portland am 25. Januar 2006 Gründung 1999 Genre Post Punk Website … Deutsch Wikipedia
Gossip girl (livre) — Pour les articles homonymes, voir Gossip Girl. Gossip Girl est une série de livres à succès écrite par Cecily von Ziegesar et destinée aux adolescentes. Cette série relate la vie d un groupe d adolescents de la haute société vivant dans le… … Wikipédia en Français
Gossip Girl (Temporada 1) — Gossip Girl: Primera Temporada 250px Programa Gossip Girl País de origen … Wikipedia Español
Gossip (banda) — Gossip Datos generales Origen Olympia, Washington, Estados Unidos … Wikipedia Español